和訳・英文翻訳が大学院受験や翻訳の勉強で必要な方への和訳の情報サイト

英文翻訳指導 大学院受験 英語翻訳・和訳ナビ.com トップページへ トップページへ お問い合わせ サイトマップ
翻訳・和訳の勉強法の効果的な勉強法について 英語和訳の添削指導メルマガ 翻訳家になりたい方へ 英文翻訳添削講座 大学院受験対策 長文英語和訳添削講座 和訳・翻訳添削講座受講者の体験談

英語和訳・翻訳学習のコツを、 メルマガ形式で毎日配信する無料のメール講座です。 登録は下記フォームから。

■ 姓
■ 名
■ メールアドレス

英文翻訳・英語和訳のサービス その他のサービス 会社情報 代表者湯川彰浩の日誌ブログ ゼロからはじめる英文法トレーニング 英語王子が教えるやり直し英文法 大学院入試の受験対策ガイダンス 臨床心理士指定大学院受験情報局

英語翻訳・和訳ナビ.com 英語和訳のメルマガ 英語翻訳・和訳ナビ.com HOME > 英語和訳のメルマガ

日本最大手のメルマガ配信スタンド、まぐまぐの「英文読解」のカテゴリにおいて、
No.1の発行部数30,000部突破、読者の投稿和訳を添削する英語和訳・翻訳に特化したメールマガジンです。

「5分でマスター!採点官ウケする英語和訳のノウハウ」

創刊2年以上、読者数3000人以上の人気メールマガジンとして、
まぐまぐから殿堂入りメールマガジンに認定されました。
まぐまぐ公認殿堂入りメールマガジン

2005年のメルマガ大賞【語学・資格部門】にノミネートされました。
まぐまぐメルマガ大賞2005ノミネート

英語を日本語に訳すとぎこちない日本語になることってないですか?
それってほんの少しの「和訳のコツ」を身に付けるだけですぐに解決しちゃうんですよ。
メルマガ「5分でマスター!採点官ウケする英語和訳のノウハウ」では
そんな「和訳のコツ」を毎回無料でお届けします。

英語和訳のメルマガは週2回(火曜・金曜)配信され、
【解説篇】と【添削篇】の回で構成されています。

【解説篇1】では、毎回1つのテーマに絞って、訳し方のポイントを解説し、
【解説篇2】で、そのテーマに沿った課題文を出題しています。
【添削篇1】では、課題文の解説を中心に、
【添削篇2】では、読者の皆様から投稿していただいた和訳の添削を中心に解説しています。

和訳力が付くと英文読解力が上がりますから、長文和訳の出題される大学入試や大学院入試、 翻訳家になるための英文翻訳の練習として役立ちます!

無料の和訳メルマガの登録・解除はこちら↓から。

英語和訳メルマガ 登録フォーム

ご登録されたいE-mailアドレスを入力し、ご希望の項目ボタンを押してください。

※ご登録いただいたメールアドレス宛にメールをお届けいたしますので、 お間違いのないようにご入力ください。 なお携帯には送信できませんので、パソコンのアドレスをご登録ください。

英文翻訳指導 大学院受験 英語翻訳・和訳ナビ.com メルマガ購読者の声の紹介

英語和訳メルマガ「5分でマスター!採点官ウケする英語和訳のノウハウ」の
購読者の声を紹介していきます。

このメルマガは私にとって、日本語と英語の勉強の両方をすることができるとっておき のメルマガだと重宝しています。なかなか添削していただくことのできない英文和訳を 提出すれば必ず確認返信メールをいただいた後、メルマガで添削していただけるなん て本当に幸せです。今後ともお世話になる次第ですので、末永くサイトを継続してく ださい。(Tさん)

湯川さんのメルマガの好きなところは、笑いをそそるコメントです。 楽しく読んでいるうちに和訳のコツが身に付く、これって素晴らしいですよ。 これからも頑張ってくださいね。(Mさん)

自分の訳を投稿して添削してもらえるのは、とても良い刺激になると思います。 また、他の人の訳も見ることで、「あ〜こういう訳し方もあったか…」みたいな 感じで、良い勉強になります。これからも応援しているので、是非続けて欲しいと 思います。(saさん)

いつも、楽しく読ませていただいています。特に添削をしていただけるのは、 すばらしいことで自分の弱点など、第三者からの視点から得られるものは大きいと 思います。和訳を伸ばすメルマガとして、これを発見できたのはとてもよかったと思っ ています。(ok さん)

毎回訳文の投稿と一緒にちょこちょこ書いてあるとおり、 一文なのでこれだけはっていう意気込みを持てることと、 多くのがんばっている仲間の訳も読めて、そうかとうなずけることと、 湯川さんのわかりやすい説明、問題を解いて、翌週に解答がみれること、 なんだろうなぁ。 とにかく多くある英語のメルマガの中で、続けて読みたい、 がんばりたいっていう気持ちにさせてくれる。(haさん)

この間、私立高校の入試があったのですが、特進コースに合格できました!! 湯川さんのメールマガジンを思い出し、直訳ではなくて、 自然な日本語になるようにしてみました。入試なのに、ちょっと楽しかったです。 前はそういう風に思ってもできなかったのに、自然な日本語に近くできるように なってきたのは、アキカワさんのおかげだと思います。 ありがとうございます!すごく、感謝しています!!(A.Sさん)

私にとって、このメルマガは、”楽しく文法が学べる”画期的なツールです。 文法の説明読むのって結構苦痛というかめんどくさいし 継続は力なり、、、、っていいますけど、その継続が難しいですよね。 でも、湯川さんのトークだと、読んでいる感じがしなくって 歳と共に遠のく基本的な文法の知識がす〜っとはいっていく (す〜っと抜けちゃうんですが、、)感じで とっても楽しいお勉強タイムになってます。(Uさん)

私は、大学院受験に向けての英語の勉強の一つとして、 当メルマガを活用させて頂いております。 それなりに英語の勉強はやっているつもりではあります。 しかし、当メルマガのおかげで、まだまだ知らない文法等あると知り、 いい刺激を頂きました。これからも続けて投稿させて頂くつもりですので、 これからもよろしくお願いします。(Fさん)

一人で勉強していると、気楽ですが褒められることもないので 、ちょっとしたことでも褒めて頂けたりするので有難いです。 また、他の人の訳をみると、そういう言い回しも使えるのだな と日本語の抽斗が増えた気分になって楽しいです。それにいざ となったら英語の質問も出来そうなので、そういう意味でも心 強いです。(Kさん)

このメルマガでは細かいところまで 教えてもらえるところがいいです! 通信教育で翻訳を勉強しているのですが、このメルマガで説明されている ようなところはテキストには載ってなかったように思います。 他の人の訳文を読めるところもいいです。 「そういう訳文もあるんだな〜」と勉強になります。 これからもよろしくお願いします。(Bさん)

こんばんは。この和訳メルマガは今、マイブームです。 個人別に丁寧にコメントをいただけるのがいいですね。 ありがとうございます。(Aさん)

たくさんの大学・大学院受験生や、翻訳家志望者が読んでいる 和訳メルマガ「5分でマスター!採点官ウケする英語和訳のノウハウ」 の登録は下記フォームから。

自社配信 英語和訳メルマガ 登録フォーム

ご登録されたいE-mailアドレスを入力し、ご希望の項目ボタンを押してください。

※ご登録いただいたメールアドレス宛にメールをお届けいたしますので、 お間違いのないようにご入力ください。 なお携帯には送信できませんので、パソコンのアドレスをご登録ください。

■ このページのトップ
■ 英語翻訳・和訳ナビ.com トップページ